由中国人民对外友好协会主办的“澜湄国家历史文化名城图片展”于12月28日在云端开展。中国人民对外友好协会会长林松添大使为此展撰写前言。
中国人民对外友好协会副会长李希奎、缅甸曼德勒省省长佐敏貌(Zaw Myint Maung)、泰国清莱府府尹巴忠 • 巴萨坤(Prajon Pratsakul)、柬埔寨桔井省省长万通(Va Than)等分别为展览录制了视频贺词。
本展分为自然风光、城市风貌、人文风情、友好往来四个单元,展示澜湄六国悠久的交往历史、互鉴共荣的文化传统,表达澜湄地区人民愿加强互联互通,打造澜湄流域经济发展带,建设澜湄国家命运共同体的美好愿望。
(部分参展图片)
该展在“艺维云展数字美术馆”举办,共展出澜湄六国10个历史文化名城的200余幅图片。
(展览入口)
Photo Exhibition of Historic and Cultural Cities of Lancang-Mekong Countries Opens on the Cloud
Photo Exhibition of Historic and Cultural Cities of Lancang-Mekong Countries, organized by the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC), opened on the cloud on December 28. H.E. Amb. Lin Songtian, president of the CPAFFC, wrote a preface for the exhibition.
Mr. Li Xikui, vice president of the CPAFFC, Dr. Zaw Myint Maung, Chief Minister of Mandalay Region, Myanmar, H.E. Prajon Pratsakul, Governor of Chiang Rai Province, Thailand, H.E. Va Than, Governor of Administrative Officials of Kratie Province, Cambodia, as well as other officials, recorded video messages for the exhibition.
Insert the video
With four units of Natural Scenery, Cityscape, Cultures and Customs, and Friendly Exchanges, the exhibition showcases the long history of exchanges and cultural tradition of mutual learning and common prosperity among the six countries and expresses the common aspiration of the people in the region for strengthening connectivity, fostering the Lancang-Mekong Economic Development Belt and building a community of shared future for Lancang-Mekong countries.
The exhibition is held in the ARTVR Digital Gallery, featuring over 200 photos from ten historic and cultural provinces and cities of the six Lancang-Mekong countries.
(Entrance of the Exhibition)